283 西方国家的朋友

最新网址:m.yuedsk.com
    283 西方国家的朋友 (第1/3页)

    “克里普斯先生,这位就是苏联人民委员会副主席兼副国防人民委员、国防委员会委员——弗拉基米尔·曼图洛夫同志,这位是国防委员会委员兼中央书记处书记格奥尔基·马林科夫同志。”

    曼图洛夫伸出了手,对这位来自西方国家的“朋友”说:“克里普斯先生,我很高兴能够见到你们,在这里和两位绅士谈笑风生。”

    和穿越前相比,曼图洛夫的英语水平明显退步了不少,毕竟他接触英语的时间少了,语言水平自然就退步了。

    他看英语书籍,写英语文章的能力还是有的,而且绝对不会犯文法上的错误,但说起来的话,就不太流利了。

    怎么形容呢?他说出来的英语带有很浓的俄罗斯口音,还夹杂着一点点中国南方的元素,听起来特别别扭,就连听惯俄罗斯口音的两位先生也差点没听懂他的话。

    “曼图洛夫先生,听说你的夫人——伏罗希洛娃小姐长得非常漂亮,”英国驻苏联大使——斯塔福德·克里普斯说道:“不知道我是否有荣幸能够见她一面。”

    曼图洛夫装作随和地说道:“克里普斯先生,您夸奖了,如果您有时间的话,随时都可以来见她一面。当然,前提是,必须要得到她的同意。”

    “当然,作为一名绅士,我绝对尊重女士的意愿,绝对不会让女士们感到难受。”

    “好了,绅士们,我们现在开始说正事吧。”斯大林带回话题,说:“今天我们请大家来,就是希望大家能够坐在一起,商讨一下我们苏英两国之间的技术合作。”

    “斯大林先生,”克里普斯说道:“我们非常重视英苏两国之间的关系,也希望能够加强我们两国之间的合作,但我希望贵国能够展现出足够的诚意。”

    克里普斯口中的“诚意”指的就是苏联能提供的利益。如果苏联能向英国提供足够的利益,英国自然也能向苏联提供所需的技术。如果苏联

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)
最新网址:m.yuedsk.com