第四十一章 233

    第四十一章 233 (第2/3页)

释1)”居然是“七贤伯伦(注释2)”一般的人物……”

    “在巧合之下,我和徐先生一起拜读了《Socialism》的第一卷草稿,不禁大为叹服。而袁先生为了撰写此书经常通宵达旦,竟然在浴缸里面睡了过去,让我更加感佩其治学精神。等他洗漱换衣之后再次出现在我的眼前,已成翩翩然之风流美周郎(注释3)……”

    “我当时对其中的《民主制的功效主义论证》不敢苟同,因此与袁先生论辩了起来。他不但引用了《联邦党人文集》,还用法文吟诵了托克维尔的名言,并列举当时国内乱象以作论据,让我哑口无言。其舌辩之才可与苏张相媲美(注释4)……”

    “在此之后徐志摩先生又因为《批判》和他发生了争论。其景象我今天仍历历在目,因涉及个人隐私,此处不多加阐述。不过徐先生的人生经历实际上已经印证了袁燕倏先生当时的论断,后来我听到徐先生的噩耗,就想起了那天的两人的交谈,真是让人唏嘘不已。只能说:鸿渐识人,不让公明(注释5)……”

    “袁先生当时念了一首他翻译的匈牙利诗人裴多飞的短诗……还说一句后来被人不知道引用多少次的爱情名言,“因为爱她,所以放手。”。当时我心中唯有四个字,惊才绝艳。”

    注释1:指京都富豪子弟。

    注释2:何先生的意思是袁燕倏先生见客时衣冠不整,如同竹林七贤中的刘伶刘伯伦。《世说新语-任诞》篇中:刘伶恒纵酒放达,或脱衣裸形在屋中,人见讥之。伶曰:“我以天地为栋字,屋室为挥衣,诸君何为入我裈中!”

    注释3:出生于江南的袁燕倏先生形貌俊朗风度洒脱。因此时人称之为“汪周蒋张梅(你们都知道是谁吧),不如江左一小袁。”。

    注释4:此处“苏张”乃战国纵横家苏秦、张仪。

    注释5:鸿渐是袁燕倏先生的字,而公明是三国相士管辂的字。根据相关史料,当时袁燕倏先生严肃批评了徐的爱情观、婚姻观和家庭观。

    以上节选自《何廉回忆录

    (本章未完,请点击下一页继续阅读)