第十章 云深不知处

    第十章 云深不知处 (第3/3页)

地读哪一本具体的经书了,你先把这些数目看看吧。”老和尚从左手的袖子里掏出一份书单来,只见上面和简介:《阿含经》《杂阿含经》《涅盘经》《金刚经》《心经》《般若经》《法华经》《华严经》《楞严经》《楞伽经》《圆觉经》《维摩诘经》《坛经》《无量寿经》《阿弥陀经》《观无量寿经》《药师经》《观音经》《解深密经》《大般涅盘经》《四十二章经》。

    《阿含经》,原始佛教基本经典。又称阿鋡、阿含暮、阿笈摩等,意思是“辗转传说之教法”“集结教说的经典”。意译为“法归”“无比法”“教”“传”等,指此类基本经典为佛陀教说之所持、所归、所聚。一般认为,此经基本内容在佛教第一次结集时已经被确定,至部派佛教形成前后被系统整理,约公元前1世纪写成文字。据传说佛陀涅槃后,其弟子大迦叶主持了首次结集,会诵了法藏与律藏两部分。法藏记录了佛陀及弟子们的言教行迹。包含了原始佛教的基本教义。法藏之分为4部或5部阿含(依据文字长短和内容特点分为四大阿含:长阿含经、中阿含经、杂阿含经、增一阿含经。)估计在阿育王时代( 前3世纪 )。原始佛典以文字写定是在公元前1世纪 。 一般认为阿含经形成与部派分裂同时,所以各部派都有大同小异的阿含经典。阿含分北传佛教和南传佛教两系。

    《杂阿含经》,《杂阿含经》原名《相应阿含》,由原始佛教基本经典,是“四部阿含”之一。后世传诵中,误将《杂部》(南传佛教《小部》,诸经篇幅短小,事多杂碎,故名)之名称,覆译于《相应阿含》,故名《杂阿含经》。

    《涅槃经》,佛教经典的重要部类之一,有大乘与小乘之分。西晋后出现了几种不同的大乘《涅槃经》的译本,其中影响大的主要有三个:一、东晋义熙十四年(公元418年)僧人法显和觉贤合译的《大般泥洹经》六卷,但该译本不是《涅槃经》的全译,只是译了原经初分的前五品;二、北凉玄始十年(公元421年)由著名的译经师昙无谶在北凉都城凉州(今武威市)所译的《大般涅槃经》四十卷,该译本首次将原经的完整面目现于中土世人面前;

    三、刘宋元嘉年间(公元424—453年),慧严、慧观与诗人谢灵运等根据上述两译本进行改编的《大般涅槃经》三十六卷,又称作《南本涅槃经》……

    其实非烟云从小不喜欢那些之乎者也、评足论道的书,他只是看了一眼这些书目书单之后就觉得乏味的很,可这时候老和尚就在他身边,没办法只好假装到底了:

    《金刚经》,佛教重要经典。根据不同译本,全名略有不同,鸠摩罗什所译全名为《金刚般若(bōrě)波罗蜜经》,唐玄奘译本则为《能断金刚般若波罗蜜经》。《金刚经》传入中国后,自东晋到唐朝共有六个译本,以鸠摩罗什所译《金刚般若波罗蜜经》最为流行(5176字或5180字)。唐玄奘译本,《能断金刚般若波罗蜜经》共8208字,为鸠摩罗什译本的一个重要补充。其他译本则流传不广。

    《心经》,《般若经》共有九部: 《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。 按学者黄家树(2000)的说法,《般若心经》及诸部般若,为佛陀在二转无相法之轮时所宣说,乃大乘佛法中之深法。在藏传的经论中经常提到:「佛说八万四千法门中,般若法门最为殊胜。」《般若经》的内涵以空性为主,透过对空性的了解能断除烦恼障而得到小乘的涅盘,即声闻及独觉的菩提果位;也能够透过对空性的认识,再加上福德资粮的圆满,能彻底断除所知障而获得大乘的涅盘,即无上的菩提果位。《般若波罗蜜多心经》即是《大般若经》的心髓,全部般若的精义皆设於此经,故名为《心经》。此经由浅入深地全部概括了《大品般若》的义理精要。 可谓言简而义丰, 词寡而旨深。 古来认为读此经可以了解般若经类的基本精神。该经曾有过七种汉译本。 较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。

    《法华经》,全称《妙莲法华经》,在古印度、尼泊尔等地长期流行。在克什米尔、尼泊尔和中国新疆、西藏等地有40多种梵文版本,分为尼泊尔体系、克什米尔体系(基尔基特)和新疆体系。尼泊尔体系版本约为11世纪后作品,保持完整,已出版5种校订本。1983年北京民族文化宫图书馆用珂罗版彩色复制出版了由尼泊尔传入、珍藏于西藏萨迦寺的法华经。

    《楞伽经》全称《楞伽阿跋多罗宝经》,亦称《入楞伽经》、《大乘入楞伽经》。其译名分别出自南朝宋元嘉二十年(443年)的求那跋陀罗、北魏的菩提流支、唐代于阗(今新疆和田)僧人实叉难陀。各译为四卷本、十卷本、七卷本。由于求那跋陀罗的译本最早,更接近本经的原始义,因此流传广、影响大。我们也以四卷本为工作底本。针对佛僧对话,散文与诗句相互交叉的特点来进行标点和分段……

    “醒醒——醒醒——”老和尚推了推早已经困得不知人事的非烟云,“照这样下去,你估计是一本佛经都读不下去的!你究竟还想不想好呀,天天睡觉能打通你天书功夫中所有的潜能吗,你还想不想复活后去救你的情人呀?”

    “大师,我错了,我一定改,改掉我这个一读文史哲的书就容易犯困的臭毛病,可是这些佛经也是真的难读呀,且不说有些内容是我根本理解不了的东西,就算那什么《金刚经》、《心经》甚至是《四十二章经》我也没办法集中精神去看呀,因为我一旦集中精神,立马就困了,不知道大师你有没有一些变通的法门。比如讲经书录制成音频给我听得了。”非云烟极力向为自己开脱,最后自己都无可奈何地摊了摊手。

    “这儿倒是有一个变通的法门,不知道你这次能不能接受,如果还是接受不了,那我可就没辙了,你就只好在这天地人三界结合处待到魂飞魄散之后被回魂崖吞噬殆尽了,你那可怜的小女友也只好安安分分地消失在天地之间了。”其实,老和尚早就知道以如今年轻人的脾性,静得下心来读这么多佛经的人该是多么心如死灰的人呀,而且其实非云烟需要的根本不是佛学修为,而是要保持灵魂的温润性、活跃性——而这些东西与佛教经典的清心寡欲、寂寞了尘是不符的。只不过为了使非云烟不至于连老和尚已经为他准备好了的东西也不放在心上,采取了这一以退为进或者叫做欲擒故纵吧!

    “你若是实在看不下去佛经,老衲拿如今年轻人当中最有影响力的金庸的武侠小说给你看好了,如果你这也看不下去,那我就是真的没有办法帮到你了”最后一句就真的是大实话了,既要非云烟能沉淀得心的,又要能保持他的灵魂活跃、温润——当然不是一件容易的事情了。

    “可是,大师,金庸先生一共写了十几本小说,我要从那儿开始呢,还是可以随便呢?”非云烟古灵精怪,但是他提出的问题,也不是没有道理。

    “这样吧,你这人一向在女人的事情上吃亏,上一世是个碧瑶,这一世是毕雨燕,为了你以后在男女之事上有个崭新的开始,你先看看《连城诀》吧——金庸小说中最没有主角光环、最残酷的但也是文学价值最高的一部,至于其他的等我整理出了头绪,一本一本地拿给你吧!”老和尚一把从旁边的一堆书中抽出了一本朝非云烟丢了过去。